¿Listo para aprender?

Escoge un idioma para empezar
Personas celebrando en un bar con bebidas en portugués.

Lista de bebidas en portugués: guía con más de 100 opciones

Bruna Xavier

Author

Bruna Xavier

Si te encanta la fiesta o si simplemente quieres mantenerte hidratado mientras viajas, aprender una lista de bebidas en portugués cambiará las reglas del juego en tu próximo viaje a Brasil, Portugal, Angola y más. Al fin y al cabo, aunque ya domines el menú de la comida, ¡también desearás pedir algo para acompañarla!

Por suerte, hay cientos de deliciosas bebidas alcohólicas y no alcohólicas entre las que elegir: desde los típicos cafés y jugos de frutas hasta especialidades locales que quizá no conozcas, como la caipirinha, el caldo de cana y el guaraná.

Si estás aprendiendo portugués, deberías fijarte en el nuevo vocabulario para complementar tus conocimientos y poder pedir bebidas especiales como un profesional. Siga leyendo y sacie su sed de aprendizaje.

¿Cómo se dice “bebidas” en portugués?

Lo primero que tiene que aprender, por supuesto, es cómo se dice “bebidas” en portugués. La buena noticia es que la palabra es exactamente la misma que en español: bebidas. Pueden ser con o sin alcohol, así que no dudes en utilizar el término para referirte a cualquiera de las dos opciones.

Portugués

Español

Bebida

Bebida

Uma bebida

Una bebida

Drinque (alcoólico)

Un trago

Drinques (alcoólicos)

Unos tragos

Coquetel

Un cóctel

Coquetéis

Unos cocteles

¿Cómo pido bebidas en portugués?

Si quieres empezar a pedir enseguida (¡quizá ya estás en el restaurante!), aquí tienes algunas formas sencillas de pedir exactamente lo que quieres. No te preocupes si el camarero ya está cerca.

Portugués

Español

Oi, posso pedir um ____, por favor?

Hola, ¿te puedo pedir un ____, por favor?

Quero um café com leite de amêndoas e açúcar mascavo, por favor.

Quiero un café con leche de almendras y azúcar morena, por favor.

Quero uma cerveja bem gelada, por favor.

Quisiera una cerveza bien fría, por favor.

Eu gostaria de um coquetel que não seja muito doce, por favor.

Me gustaría un cóctel que no esté muy dulce, por favor.

Eu quero uma taça de um Malbec argentino, por favor.

Quisiera una copa de malbec argentino, por favor.

Vocês têm alguma bebida sem álcool?

¿Tienes bebidas sin alcohol?

Tudo bem eu me sentar aqui para beber?

¿Está bien si me siento solo a tomar una bebida?

Gostaria de um leite quente, por favor. Quais leites vocês têm?

Quisiera un latte caliente, por favor. ¿Qué opciones de leche tienen?

Quero uma banderita com tequila Don Julio 70, por favor.

Quisiera una banderita con tequila Don Julio 70, por favor.

Por favor, gostaria de cerveja e água com gás.

¿Te puedo pedir una pinta de cerveza y un agua con gas, por favor?

Tipos de bebidas en portugués

Pasemos ahora al objetivo principal de este artículo. Como sabes, existen cientos de tipos de bebidas, así que vamos a dividirlas en grandes categorías. Hemos incluido más de 100 bebidas en esta guía, así que ten paciencia mientras estudias cada sección.

¿Cómo se dice agua en portugués?

Sorprendentemente, existen diferentes tipos de agua en el mercado. Además de la popular agua con gas o sin gas, el origen del líquido también es muy importante. Echa un vistazo a la siguiente tabla para aprender 16 formas de decir agua en portugués.

Portugués

Español

Água

Agua

Água natural

Agua natural

Água mineral

Agua mineral

Água tônica

Agua tónica

Água com gás

Agua con gas

Garrafa de água

Una botella de agua

Água da torneira

Agua de la llave

Copo de água

Un vaso de agua

Jarra de água

Una jarra de agua

Água com infusão

Agua con infusión

Água de nascente

Agua de manantial

Água de geleira

Agua del glaciar

Água destilada

Agua destilada

Água purificada

Agua purificada

Água alcalina

Agua alcalina

Água de poço

Agua de pozo

Refrescos, jugos y otras bebidas frías sin alcohol en portugués

Si eres joven o no te gusta el alcohol, hay muchas opciones fantásticas que puedes probar en los países de habla portuguesa. Encontrarás los refrescos y jugos más populares, así como algunas bebidas locales especiales que no podrías encontrar en tu país.

Portugués

Español

Suco

Jugo / zumo

Refrigerante

Refresco

Suco de laranja

Jugo de naranja

Limonada

Limonada

Cerveja de raiz

Cerveza de raíz

Kombucha

Kombucha

Smoothie

Licuado

Bubble tea

Té con tapioca

Água fresca (bebida)

Aguas frescas

Refrigerante de gengibre

Cerveza de jengibre

Chufa

Agua de horchata

Chá gelado

Té helado

Café gelado

Café helado

Leite

Leche

Leite de amêndoas

Leche de almendras

Leite de soja

Leche de soya

Leite de coco

Leche de coco

Limonada gaseificada

Limonada mineral

Chá de hibisco

Agua o té de jamaica

Raspadinha

Raspado

Té y café en portugués

Empezar el día con una buena taza de café o té es algo que muchos de nosotros hacemos. Así que si te preocupa viajar al extranjero y no tener tu dosis de cafeína, fíjate bien en la tabla de bebidas calientes, que recoge sobre todo opciones con leche en portugués.

Portugués

Español

Café

Café

Café com leite

Café con leche

Café com leite e açúcar

Café con leche y azúcar

Café descafeinado

Café descafeinado

Chá

Chocolate quente

Chocolate caliente

Chai latte

Chai latte

Cappuccino

Capuchino

Espresso

Espresso

Café coado

Café filtrado

Latte

Café latte

Cortado

Café cortado

Americano

Café americano

Café turco

Café turco

Frapê

Frappé

Chá de ervas

Té herbal

Chá-preto

Té negro

Chá-verde

Té verde

Chá de menta

Té de menta

Chá de camomila

Té de manzanilla

Chá de canela

Té de canela

Chá de jasmim

Té de jazmín

Bebidas alcohólicas y cócteles en portugués

Tanto si te gusta la vida nocturna como si simplemente quieres tomarte un cóctel o dos en tu próximo viaje, necesitarás saber cómo pedir estas bebidas en portugués.

Portugués

Español

Margarita

Margarita

Gin tônica

Gin tonic

Sangria

Sangría

Mojito

Mojito

Mimosa

Mimosa

Old fashioned

Old-fashioned

Bloody Mary

Bloody mary

Piña colada

Piña colada

Tequila sunrise

Tequila sunrise

Daiquiri

Daiquiri

Café irlandês

Café irlandés

Carajillo

Carajillo

Martíni

Martini

Paloma

Paloma

Cómo decir “vino” en portugués

¿Le gusta el vino? Brasil y Portugal tienen algunos de los mejores vinos y es bueno pasarse por las bodegas cuando se viaja a estos lugares. Descubre cómo decir vino en portugués:

Portugués

Español

Vinho branco

Vino blanco

Champanhe

Champaña

Vinho tinto

Vino tinto

Vinho rosé

Vino rosado

Vinho verde

Vino verde

Vinho laranja

Vino naranja

Quentão

Vino caliente

Vinho espumante

Vino espumoso

Prosecco

Prosecco

Taça de vinho

Copa de vino

Garrafa de vinho

Botella de vino

Drinque de vinho tinto e água com gás

Tinto de verano

Licores en portugués

Si prefiere los licores puros, consulte nuestra tabla de abajo para saber cómo pedirlos en español.

Portugués

Español

Uísque

Whisky

Uísque escocês

Whisky Escocés

Rum

Ron

Saquê

Sake

Vodca

Vodka

Tequila

Tequila

Gin

Ginebra

Conhaque

Coñac

Bourbon

Borbón

Verbos sobre bebidas en portugués

Además de saber cómo se dicen las bebidas en portugués, es necesario conocer los verbos relacionados para poder comunicarse. Aquí tienes algunos verbos útiles para hablar del agua y la leche en portugués.

Portugués

Español

Beber

Tomar

Ter sede

Tener sed

Ser potável

Ser potable

Ficar bêbado

Estar borracho

Ficar alto

Estar un poco borracho

Pedir

Pedir

Querer

Querer

Servir

Servir

Ferver

Hervir

Diluir

Diluir

Dissolver

Disolver

Derramar

Derramar

Más vocabulario importante sobre las bebidas en portugués

Además de las bebidas en sí y de los verbos relacionados con ellas, es útil aprender un poco más de vocabulario relacionado con este mundo.

Portugués

Español

Copo

Vaso

Caneca

Taza

Taça de vinho

Copa de vino

Caneca (de cerveja)

Tarro de cerveza

Copo de treinamento

Taza de entrenamiento

Copo de plástico

Vaso de plástico

Copo descartável

Vaso desechable

Canudo

El popote / La paja

Tim-tim! / Saúde!

¡Salud!

Com gelo

Con hielo

Sem gelo

Sin hielo

Garrafa

La botella

Jarra

La jarra

Lata

La lata

Shot

Un shot

Frases y expresiones sobre nuestra lista de bebidas en portugués

Si ya tienes un nivel intermedio de portugués (o te estás acercando a él), probablemente te habrás dado cuenta de que hay muchas frases y expresiones peculiares en el idioma.

Si has estudiado muy bien la lista de bebidas en portugués hasta ahora, ¡utiliza una de las frases que te proponemos a continuación!, que seguro que impresiona a cualquier hablante nativo.

Portugués

Español

Nunca diga que desta água não bebereis.

Nunca digas de esta agua no beberé.

Se não beberá a água, então deixe-a fluir.

Agua que no has de beber… déjala correr.

A gota que transbordou o copo.

La gota que derramó el vaso.

De vez em quando, a vida bebe café comigo.

De vez en cuando la vida toma conmigo café.

Uma refeição sem vinho é como um dia sem sol.

Una comida sin vino es como un día sin sol.

Álcool não resolve nenhum problema, mas o leite também não.

El alcohol no resuelve ningún problema, pero tampoco lo hace la leche.

Quem vem ao mundo e não bebe vinho… Então, por que veio?

El que a este mundo vino y no toma vino… entonces a qué vino.

Se a vida te dar limões, faça uma limonada.

Si la vida te da limones… hazte una limonada.

No vuelvas a pasar sed con nuestra lista de bebidas en portugués

¡Uf! Ahora ya conoces los nombres de más de 100 opciones con nuestra lista de bebidas en portugués, así como algunas formas diferentes de pedirlas. Por supuesto, es imposible memorizar todo este menú en cuestión de días, así que la mejor manera de aprender poco a poco es practicar.

Si tu sed de conocimiento aún no se ha saciado, consulta nuestros cursos de portugués para los que quieren aprender de forma rápida y práctica. Esperamos que te haya gustado este artículo y que estés disfrutando ahora mismo de tu bebida favorita. Saúde!

Llámanos

601 745 9999


Conoce más

Te contactaremos para enviarte más información.

Al dar clic en “ENVIAR” estás aceptando nuestra Política de tratamiento de datos y Aviso de Privacidad.