129 palabras de geografía en alemán para encender tu pasión por los viajes

Marie Schmoll

Author

Marie Schmoll

Tanto Alemania como Austria y Suiza tienen hermosos paisajes, incluyendo incontables lagos e impresionantes cadenas montañosas, desde la costa playera del Mar del Norte hasta las cordilleras nevadas de los Alpes.

La naturaleza es tan bella que es un gran tema de conversación cuando estás aprendiendo alemán. Esto incluye características fascinantes del paisaje como los distintos cuerpos de agua y tierra que son temas inagotables de conversación en alemán.

Aprender sobre la geografía alemana también te puede ayudar a:

  • Planear tu próximo viaje de senderismo a un país de habla alemana
  • Hallar los sitios naturales más impresionantes durante tus viajes
  • Encontrar tu camino cuando alguien utilice lugares emblemáticos como puntos de referencia.
  • Iniciar una conversación sobre un paisaje con un hablante de alemán
  • Escribir un bello poema de la naturaleza en alemán

Plan your next camping or hiking trip in German.

Cómo decir “relieves” y “cuerpos de agua” en alemán

Te enseñaremos algunos de los términos geográficos más importantes, desde ríos y océanos hasta colinas y montañas en alemán.

Las "formas del terreno" en alemán son "Oberflächenformen" [ˈoːbɐˌflɛçn̩ˈfɔʁmən]. Si desglosas la palabra, es mucho menos intimidante:

"Oberfläche" significa "superficie” (literalmente: zona superior) y "Formen" significa "formas".

La palabra alemana para "masas de agua" es aún más sencilla: Gewässer.

Los accidentes geográficos y cuerpos de agua más comunes en alemán

A la hora de aprender los términos de los accidentes geográficos más comunes en alemán, algunas de las categorías pueden solaparse, pero haremos todo lo posible para que sea lo más lógico posible, empezando por los accidentes geográficos costeros y oceánicos.

Visit Seebrücke in Sellin Germany.

Accidentes geográficos costeros y oceánicos en alemán

Austria y Suiza son países sin salida al mar, pero una larga franja del norte de Alemania limita con el Mar Báltico y el Mar del Norte. Puede que no pienses en Alemania como un país con muchas playas, pero la realidad es muy diferente.

En Alemania puedes encontrar un largo litoral e innumerables y hermosas islas con playa, como Föhr, Sylt y Rügen.

EspañolAlemánAFI
ArchipiélagoDer Archipel[ˌaʁçiˈpeːl]
Arrecife de coralDas Korallenriff[koˈʁalənˌʁɪf]
AtolónDas Atoll[aˈtɔl]
Arco naturalDas Felsentor[ˈfɛlzn̩toːɐ̯]
Arco volcánicoDer Vulkanbogen[vʊlˈkaːnˈboːɡn̩]
Isla barreraDie Barriereinsel[baˈʁi̯eːʁəˈɪnzl̩]
PlayaDer Strand[ʃtʁant]
Boca de riegoDas Blowhole[bləʊhɔʊ̯l]
CanalDer Kanal[kaˈnaːl]
CaboDas Kap[kap]
ArrecifeDie Klippe[ˈklɪpə]
CalanqueDie Calanque[kaˈlɑ̃k]
CostaDie Küste[ˈkʏstə]
OrillaDas Ufer[ˈuːfɐ]
BahíaDie Bucht[bʊxt]
DunaDie Düne[ˈdyːnə]
EstuarioDas Ästuar[ɛstuˈaːɐ̯]
EstuarioDer Meeresarm[ˈmeːʁəsˌʔaʁm]
FiordoDer Fjord[fjɔʁt]
GeoDas Geo[ˈɡeo]
GolfoDer Golf[ɡɔlf]
Toma de corrienteDas Inlet; schmaler Meeresarm oder Flussarm[ˈɪnlɛt; ˈʃmaːlɐ ˈmeːʁəsˌʔaʁm ˈoːdɐ ˈflʊsˌʔaʁm]
IslaDie Insel[ˈɪnzl̩]
IsletaDie kleine Insel[ˈklaɪ̯nə ˈɪnzl̩]
LagunaDie Lagune[ˌlaˈɡuːnə]
PenínsulaDie Halbinsel[ˈhalpˌʔɪnzl̩]
Caverna marinaDie Meereshöhle[ˈmeːʁəsˈhøːlə]
Monte marinoDer Tiefseeberg[ˈtiːfˌzeːbɛʁk]
CardumenDie Sandbank[ˈzantˌbaŋk]
ArenalDie Nehrung[ˈneːʁʊŋ]

Accidentes geográficos de erosión en alemán

La erosión es el proceso que desgasta los materiales terrestres con el viento y el agua. Aunque este proceso a menudo parece destructivo, nos trajo algunas de las características del paisaje más hermosas como los cañones, las cuevas y los fiordos.

EspañolAlemánAFI
CañónDer Canyon; die Schlucht[ˈkɛnjən; ʃlʊxt]
CuevaDie Höhle[ˈhøːlə]
ArrecifeDie Klippe[ˈklɪpə]
FiordoDer Fjord[fjɔʁt]
Tierras baldíasDas Ödland[ˈøːtlant]
ButteDer Härtling[ˈhɛʁtlɪŋ]
ErgDer Erg[ɛrᵊx]
BarrancoDie Erosionsrinne[eʁoˈzi̯oːnsˈʁɪnə]
HogbackDie Schichtrippe[ʃɪçtˈʁɪpə]
MesetaDer Tafelberg[taflbɛʁk]
CrestaDer Gebirgskamm[ɡəˈbɪʁksˌkam]
TorDas Tor[toːɐ̯]
ValleDas Tal[taːl]
Brecha de vientoDer Strunkpass[ʃtʁʊŋkpas]

Accidentes geográficos fluviales

Los accidentes geográficos fluviales se forman por el agua corriente. Dominan muchos de nuestros paisajes, incluso aquellos que parecen áridos hoy en día.

EspañolAlemánAFI
RíoDer Fluss[flʊs]
Isla fluvialDie Flussinsel[flʊsˈɪnzl̩]
BancoDie Sandbank[ˈzantˌbaŋk]
ManantialDie Quelle[ˈkvɛlə]
EskerDer Os[oːs]
Llanura de inundaciónDie Flussaue[flʊsˈaʊ̯ə]
DiqueDer Deich[daɪ̯ç]
MarismaDer Sumpf[zʊmp͡f]
PantanoDer Bruch[bʁʊx]
MeandroDer Mäander[mɛˈandɐ]
FlujoDer Strom[ʃtʁoːm]
RifleDie Stromschnelle[ˈʃtʁoːmˌʃnɛlə]
CascadaDer Wasserfall[ˈvasɐˌfal]

Accidentes geográficos de impacto en alemán

Cuando un objeto de gran tamaño choca con la Tierra, por supuesto que impacta en su superficie. Hace 15 millones de años, por ejemplo, un asteroide chocó contra la tierra en el lugar donde hoy se encuentra Baviera, y el resultado es un enorme cajón llamado "Nördlinger Ries" que aún hoy es muy visible.

EspañolAlemánAFI
CráterDer Krater[ˈkʁaːtɐ]
Cráter meteóricoDer Meteorkrater[meteˈoːɐ̯ˌkʁaːtɐ]
Cráter de impactoDer Einschlagkrater[ˈaɪ̯nˌʃlaːkˈkʁaːtɐ]
Cráter complejoKomplexer Krater[kɔmˈplɛksɐ ˈkʁaːtɐ]
Paisaje de cráterDie Kraterlandschaft[ˈkʁaːtɐˌlantʃaft]
Lago del cráterDer Kratersee[ˈkʁaːtɐˌzeː]

Montañas y cuerpos glaciares en alemán

Austria, Suiza y el sur de Alemania son muy montañosos, ya que la cordillera más alta y extensa de Europa, los Alpes, se extiende por los tres países. Esto confiere a estos países un aspecto distintivo que hace pensar en encantadores pueblecitos de montaña, rodeados por los hermosos Alpes nevados.

Mountains and glacial landform geography in German.

EspañolAlemánAFI
ColinaDer Hügel[ˈhyːɡl̩]
MontañaDer Berg[bɛʁk]
CrestaDer Kamm[kam]
GlaciarDer Gletscher[ˈɡlɛt͡ʃɐ]
GrietaDie Gletscherspalte[ˈɡlɛt͡ʃɐˌʃpaltə]
Cueva glaciarDie Höhle[ˈhøːlə]
CordilleraDas Gebirge[ɡəˈbɪʁɡə]
Cadena de montañaDie Gebirgskette[ɡəˈbɪʁksˌkɛtə]
Paso de montañaDer Gebirgspass[ɡəˈbɪʁksˌpas]
ArêteDer Gebirgsgrat[ɡəˈbɪʁɡsɡʁaːt]
CírculoDas Kar[kaːɐ̯]
ColDie ​​Scharte[ˈʃaʁtə]
CaletaDie Einbuchtung[ˈaɪ̯nˌbʊxtʊŋ]
Cono de tierraDer Sandkegel[zantˈkeːɡl̩]
ValleDas Tal[taːl]
Valle lateralDas Seitental[ˈzaɪ̯tn̩taːl]
AltiplanoDas Hochland[ˈhoːxˌlant]
CumbreDer Gipfel[ˈɡɪp͡fl̩]
InselbergDer Inselberg[ˈɪnzl̩bɛʁk]
Llanura de lavadoDer Sander[ˈzandɐ]

Accidentes volcánicos en alemán

¿Sabías que existían más de 30 volcanes en Alemania? Pero no te preocupes por eso cuando vengas de visita. El último hizo erupción hace más de 11,000 años.

EspañolAlemánAFI
GeyserDer Geysir[ˈɡaɪ̯ziːɐ̯]
LavaDie Lava[ˈlaːva]
MagmaDas ​​Magma[ˈmaɡma]
VolcánDer Vulkan[vʊlˈkaːn]
Volcán escudoDer Schildvulkan[ˈʃɪltvʊlˌkaːn]
SupervolcánDer Supervulkan[ˈzuːpɐvʊlˌkaːn]
CalderaDie Caldera[kalˈdeːʁa]
GuyotDie Tiefseekuppe[ˈtiːfˌzeːˈkʊpə]
Monte submarinoDer Tiefseeberg[ˈtiːfˌzeːˈbɛʁk]
Cúpula de lavaDer Lavadom[ˈlaːvadoːm]
Campo de lavaDas Lavafeld[ˈlaːvaˌfɛlt]
Lago de lavaDer Lavasee[ˈlaːvaˌzeː]
MaarDas Maar[maːɐ̯]
Lago de cráter volcánicoVulkanischer Kratersee[vʊlˈkaːnɪʃɐ ˈkʁaːtɐˌzeː]

Cuerpos de agua en alemán

Estos términos son especialmente importantes porque describen la gran mayoría de las maravillas que conforman el 71% de nuestro planeta azul.

River in German.

EspañolAlemánAFI
Masa acuáticaDie Wassermasse[ˈvasɐˌmasə]
OcéanoDer Ozean[ˈotseaːn]
MarDas Meer[meːɐ̯]
LagoDer See[zeː]
RíoDer Fluss[flʊs]
ArroyoDer Bach[bax]
PozoDer Teich[taɪ̯ç]
Brazo de marDer Meeresarm[ˈmeːʁəsˌʔaʁm]
EmbalseDer Stausee[ˈʃtaʊ̯ˌzeː]
BahíaDie Bucht[bʊxt]
BayouDer Bayou[baˈjuː]
CanalDer Kanal[kaˈnaːl]
Delta del ríoDas Flussdelta[flʊsˈdɛlta]
Aguas termalesDie Thermalquelle[tɛʁˈmaːlˌkvɛlə]
LagunaDie Lagune[ˌlaˈɡuːnə]
CiénagaDer Loch[lɔx]
ManglarDie Mangrove[mɑ̃.ɡʁɔv]
Mar mediterráneoDas Mittelmeer[ˈmɪtl̩meːɐ̯]
Estanque de molinoDer Mühlenteich[ˈmyːləntaɪ̯ç]
CharcaDie Pfütze[ˈpfʏt͡sə]
HumedalDas Feuchtgebiet[ˈfɔɪ̯çtɡəˌbiːt]
PantanoDas Moor[moːɐ̯]
PuertoDer Hafen[ˈhaːfn]

Frases y expresiones que contienen accidentes geográficos en alemán

Si alguien menciona un "silencio en el bosque" en alemán (Schweigen im Walde), se refiere a un silencio incómodo.

Para salvarte de esos silencios incómodos en el bosque, nos aseguramos de que nunca te quedes sin cosas que decir en alemán. Por eso siempre te enseñamos un montón de frases hechas que puedes utilizar en una conversación.

AlemánTraducción literalSignificadoAFI
Berge versetzen könnenPoder mover montañasHacer algo casi imposible[ˈbɛʁɡə fɛɐ̯ˈzɛt͡sn̩ ˌkœnən]
Wie ein Strich in der LandschaftComo una línea en el paisajeExtremadamente delgado[viː aɪ̯n ʃtʁɪç ɪn deːɐ̯ ˈlantʃaft]
Wie Sand am MeerComo arena en el marUn centavo la docena[viː ˈzant am ˈmeːɐ̯]
Nah am Wasser gebaut seinEstar construido cerca del marLlorar con facilidad[naː am ˈvasɐ ɡəˈbaʊ̯t zaɪ̯n]
Ins kalte Wasser springenSaltar en aguas fríasComenzar algo muy complejo[ ɪns kaltɛ ˈvasɐ ˈʃpʁɪŋən]
Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehenNo poder ver el bosque por los árbolesPerder el punto de algo[deːn valt foːɐ̯ ˈlaʊ̯tɐ ˈbɔɪ̯mən nɪçt ˈzeːən]
Es herrscht Schweigen im WaldeHay silencio en el bosqueUn silencio incómodo[ɛs hɛʁʃt ˈʃvaɪ̯ɡn̩ ɪm valt]

Lugares turísticos en países de habla alemana

Si alguna vez viajas a un país de habla alemana, te esperan unos impresionantes paisajes naturales.

El sur de Alemania, Austria y Suiza está repleto de colinas boscosas y algunas montañas de gran tamaño, como los Alpes. En el norte, Alemania se extiende hasta el Mar del Norte y el Mar Báltico, que ofrecen preciosas playas de arena.

Estos son algunos de los paisajes más destacados que ofrecen estos países:

Hallstatt Lake in German.

La Selva Negra

A pesar de su nombre, la Selva Negra es una exuberante zona boscosa con abundancia de vida salvaje y plantas silvestres. Lo que la hace tan especial es lo pura y salvaje que es: Algunas zonas llevan más de 100 años sin ser tocadas por el hombre.

Esto lo convierte en el hábitat ideal para una serie de aves raras y en peligro de extinción, como el ave más rápida del mundo, el halcón peregrino, y el búho más pequeño de Europa, el búho pigmeo.

Vulkanland

La Tierra Volcánica de Estiria, en Austria, debe su nombre a los restos de volcanes de millones de años de antigüedad que aún son visibles en forma de colinas en la región. Hoy en día, la zona es un área vinícola muy popular, así que asegúrate de probar también un vino alemán local cuando estés allí.

Ostseebäder

Alemania cuenta con los llamados "Ostseebäder" (baños del Mar Báltico) como el Ostseebad Travemünde o Sellin en la isla de Rügen. Estas pequeñas joyas a orillas del Báltico son lugares con hermosas playas de arena y una cultura de playa muy marcada.

Los Alpes

Suiza, Liechtenstein, Austria y Alemania son países alpinos, así que no olvides tus botas de montaña cuando los visites. Si te gusta la naturaleza y especialmente la montaña, no te pierdas de esta impresionante cadena montañosa

Lago Constanza

El lago de Constanza, el llamado "Bodensee", es el punto de encuentro entre Alemania, Austria y Suiza. Es el lago más grande de Alemania y el tercero más grande de Europa, y es un destino turístico muy popular, con aguas de un azul intenso y una vista panorámica de los Alpes al fondo.

Lago Lemán

El lago Lemán está en la frontera franco-suiza y ofrece lujosos balnearios, así como hermosas rutas de senderismo a través de floridos parajes naturales.

Lago Hallstatt

Este lago está bellamente situado en la región austriaca de Salzkammergut y está rodeado por una serie de pueblitos que parecen haber salido directamente de un libro de cuentos.

Planea tus vacaciones de ensueño

Cuando te acuestes esta noche, seguro que soñarás con paisajes pintorescos y con contar nubes con forma de oveja sobre los Alpes antes de quedarte dormido. Tanto si has decidido visitar las playas de arena del Ostsee como las apacibles ciudades de los Alpes suizos, las vacaciones de tus sueños te están esperando, y la mejor manera de preparar un viaje a un país de habla alemana es, por supuesto, con unas clases de alemán.

No hay mejor manera de conocer un país que conversando con los lugareños y recibiendo todos los consejos que los turistas se pierden. En poco tiempo dominarás el idioma porque, recuerda, con la suficiente motivación y resistencia, puedes mover montañas.

Sin importar de lo que converses con un hablante de alemán, te tenemos cubierto. Así que asegúrate de visitar nuestro blog para aprender alemán antes de tomar tu próximo vuelo.

Llámanos

1-866-423-7548


Obtener más información

Completa el siguiente formulario y nos pondremos en contacto contigo para discutir tus opciones de aprendizaje y responder cualquier pregunta que puedas tener.