Pássaros em espanhol voam no céu azul

Pássaros em espanhol: um guia cheio de penas feito para você

Author

Marco Monroy

Se você tem algum pássaro de estimação ou simplesmente admira sua graça e estilo de vida livre, sem gaiolas, provavelmente quer aprender alguns nomes de pássaros em espanhol. Essas criaturas fascinantes vêm em todas as formas e tamanhos, e algumas têm habilidades e características muito especiais.

Mesmo que você não seja um grande fã de pássaros, aprender sobre eles vai ajudá-lo a:

  • Identificar espécies de aves exóticas em viagens à América Latina.
  • Entender frases e ditados sobre pássaros em espanhol.
  • Saber mais sobre o reino animal em espanhol.

Com centenas de espécies diferentes, é praticamente impossível abordar todos os pássaros de uma vez. No entanto, este guia prático irá abranger mais de 100 das espécies de aves mais comuns para começar. Você aprenderá o nome de muitos pássaros populares em espanhol, desde a coruja até a águia.

Pronto para começar? Vámonos!

Como dizer "pássaro" em espanhol?

Há duas maneiras principais de dizer pássaro em espanhol: ave e pájaro. A principal diferença entre os dois é bastante simples:

Português

Espanhol (singular)

Espanhol (plural)

Pronúncia IPA

Uso

Ave

El ave

Las aves

las ˈaβes

Inclui todas as aves, independentemente do tamanho ou habilidade

Pássaro

El pájaro

Los pájaros

los ˈpaxaɾos

Só se aplica a pequenos pássaros que podem voar

Outra coisa a se notar é o uso do artigo. Você deve ter reparado que el ave usa o artigo masculino "el", enquanto las aves usa o artigo feminino "las". Isso acontece porque, apesar de a palavra ave ser feminina no espanhol, o artigo tem que ser trocado devido à fonética.

Isso só acontece quando duas condições são atendidas. Primeiro, a primeira letra de uma palavra feminina tem que ser um "a". Então, a sílaba tônica tem que ser a primeira sílaba da palavra. Assim, o artigo singular feminino tem que ser trocado para evitar dois As tônicos consecutivos. Por exemplo:

  • El águila
  • La alfombra (sem alteração porque a primeira sílaba não é a sílaba tônica)
  • El agua

Tenha em mente que isso só se aplica a substantivos singulares, pois substantivos plurais usam o artigo correspondente "las". O "s" no final quebra os "as" consecutivos, e é por isso que você não precisa mudar o artigo do feminino para o masculino no plural.

Pássaros comuns em espanhol

Agora que você sabe como falar sobre pássaros em geral, vamos ser mais específicos. Abaixo estão algumas das aves mais comuns em espanhol. Esta pequena tabela é apenas uma introdução para te familiarizar com o básico dos pássaros em espanhol, de pombas a grous!

Português

Nome do pássaro (singular)

Nome do pássaro (plural)

Pronúncia IPA

Pombo

El pichón

Los pichones

piˈʧõn

Pomba

La paloma

Las palomas

paˈloma

Pardal

El gorrión

Los gorriones

ɣoˈrjõn

Águia

El águila

Las águilas

ˈaɣila

Beija-flor

El colibrí

Los colibríes

koliˈβɾi

Galinha

La gallina

Las gallinas

ɣaˈʝina

Cisne

El cisne

Los cisnes

ˈsis̬ne

Galo

El gallo

Los gallos

ˈɣaʝo

Coruja

El búho

Los búhos

ˈβuo

Coruja-das-torres

La lechuza

Las lechuzas

leˈʧusa

Coruja-das-neves

El búho de las nieves

Los búhos de las nieves

ˈβuo ðe las̬ ˈnjeβes

Corvo

El cuervo

Los cuervos

ˈkwɛɾβo

Ganso

El ganso

Los gansos

ˈɣãnso

Pato

El pato

Los patos

ˈpato

Peru

El pavo

Los pavos

ˈpaβo

Tentilhão

El fringílido

Los fringílidos

fɾĩnˈxiliðo

Águia-pesqueira

El águila pescadora

Las águilas pescadoras

ˈaɣila pɛskaˈðoɾa

Pato-real

El ánade real

Los ánades reales

ˈanaðe reˈal

Pica-pau

El pájaro carpintero

Los pájaros carpinteros

ˈpaxaɾo kaɾpĩnˈtɛɾo

Abutre

El buitre

Los buitres

ˈβwitɾe

Sabiá

El sinsonte

Los sinsontes

sĩnˈsõnte

Gavião

El halcón

Los halcones

alˈkõn

Águia-americana

El águila calva

Las águilas calvas

ˈaɣila ˈkalβa

Cardeal

El cardenal

Los cardenales

kaɾðeˈnal

Gaivota (tipo)

La gaviota

Las gaviotas

ɣaˈβjota

Tordo-americano

El petirrojo

Los petirrojos

pɛtiˈroxo

Papagaio

El loro

Los loros

ˈloɾo

Grou

La grulla

Las grullas

ˈɣɾuʝa

Flamingo

El flamenco

Los flamencos

flaˈmɛ̃nko

Pelicano

El pelícano

Los pelícanos

peˈlikano

Codorniz

La codorniz

Las codornices

koðoɾˈnis

Perdiz

La perdiz

Las perdices

pɛɾˈðis

Aves migratórias em espanhol

Vamos ser ainda mais específicos. Se você é um fã de pássaros ou quer simplesmente avançar para o espanhol intermediário, então deve aprender algumas das seguintes aves migratórias em espanhol. Muitas delas não costumam aparecer em conversas casuais — mas, se isso acontecer, você ficará feliz por ter aprendido essas palavras!

Português

Nome do pássaro (singular)

Nome do pássaro (plural)

Pronúncia IPA

Pintassilgo

El jilguero

Los jilgueros

xilˈɣɛɾo

Papa-figos

El oriol

Los orioles

oˈɾjol

Chapim-de-cabeça-preta

El carbonero

Los carboneros

kaɾβoˈnɛɾo

Bico-grosso

El trincapinones

Los trincapinones

tɾĩnkapiˈnones

Gaio-azul

El arrendajo azul

Los arrendajos azules

arɛ̃nˈdaxo aˈsul

Melro-preto

El mirlo

Los mirlos

ˈmiɾlo

Debulhador

El zorzal

Los zorzales

soɾˈsal

Andorinhão

El vencejo

Los vencejos

bɛ̃nˈsexo

Tagarela-europeu

El ampelis

Los ampelis

ãmˈpelis

Albatroz

El albatros

Los albatros

alˈβatɾos

Acanthis

El pinzón

Los pinzones

pĩnˈsõn

Carriça

El chochín

Los chochines

ʧoˈʧĩn

Escrevedeira

El escribano

Los escribanos

ɛskɾiˈβano

Andorinha

La golondrina

Las golondrinas

ɣolõnˈdɾina

Falcão

El falco

Los falcos

ˈfalko

Regulus

El reyezuelo

Los reyezuelos

reʝeˈswelo

Estorninho

El estornino pinto

Los estorninos pintos

ɛstoɾˈnino ˈpĩnto

Chapim

El herrerillo

Los herrerillos

ɛrɛˈɾiʝo

Tordo

El túrido

Los túridos

ˈtuɾiðo

Sturnella

La alondra

Las alondras

aˈlõndɾa

Pega

La urraca

Las urracas

u̯ˈraka

Locustellidae (família)

La yerbera

Las yerberas

ʝɛɾˈβɛɾa

Trepadeira

El trepatroncos

Los trepatroncos

tɾepaˈtɾõnkos

Parulídeo

La curruca

Las currucas

kuˈruka

Pássaros selvagens/exóticos em espanhol

Uma das melhores partes sobre aprender uma nova língua é poder explorar e descobrir coisas que você não sabia antes. Se você está pensando em viajar pela América Latina, provavelmente vai encontrar alguns pássaros tropicais muito interessantes! Aqui estão alguns dos nossos favoritos.

Português

Nome do pássaro (singular)

Nome do pássaro (plural)

Pronúncia IPA

Tucano

El tucán

Los tucanes

tuˈkãn

Arara

La guacamaya

Las guacamayas

ɣwakaˈmaʝa

Calau

El cálao

Los cálaos

ˈkalao

Papagaio-do-mar

El frailecillo

Los frailecillos

fɾai̯leˈsiʝo

Papa-moscas

El muscicápido

Los muscicápidos

musiˈkapiðo

Araçari

El arasarí

Los arasaríes

aɾasaˈɾi

Ave-do-paraíso-de-Bali

El ave del paraíso esmeralda grande

Las aves del paraíso esmeralda grande

ˈaβe ðɛl paɾaˈiso ɛs̬mɛˈɾalda ˈɣɾãnde

Martim-pescador

El martín pescador

Los martines pescadores

maɾˈtĩm pɛskaˈðoɾ

Grou-coroado

La grulla coronada cuelligrís

Las grullas coronadas cuelligrís

ˈɣɾuʝa koɾoˈnaða kweʝiˈɣɾis

Poupa

La abubilla

Las abubillas

aβuˈβiʝa

Garça

La garza

Las garzas

ˈɣaɾsa

Condor

El cóndor

Los cóndores

ˈkõndoɾ

Pavão

El pavo real

Los pavo reales

ˈpaβo reˈal

Quetzal

El quetzal

Los quetzales

kɛtˈsal

Papa-léguas

El correcaminos

Los correcaminos

korekaˈminos

Barbudo

El barbudo

Los barbudos

βaɾˈβuðo

Abelharuco-ruivo

El abejaruco barbirrojo

Los abejarucos barbirrojos

aβexaˈɾuko βaɾβiˈroxo

Faisão-dourado

El faisán dorado

Los faisanes dorados

fai̯ˈsãn doˈɾaðo

Rolieiro-de-peito-lilás

La carraca lila

Las caracas lilas

kaˈraka ˈlila

Gaviotinha-monja

El charrán inca

Los charranes incas

ʧaˈran ˈĩnka

Malurus cyaneus

El maluro soberbio

Los maluros soberbios

maˈluɾo soˈβɛɾβjo

Lóris

El loriini

Los loris

loɾiˈini

Viúva (Ploceidae)

El obispo colilargo

Los obispos colilargos

oˈβispo koliˈlaɾɣo

Chifre-de-ouro

La coqueta cola de espinas

Las coquetas cola de espinas

koˈkɛta ˈkola ðɛ ɛsˈpinas

Ave-do-paraíso-de-Wilson

El ave del paraíso republicana

Las aves del paraíso republicana

ˈaβe ðɛl paɾaˈiso repuβliˈkana

Agapornis

El periquito

Los inseparables

pɛɾiˈkito

Periquito-comum

La cotorra

Las cotorras

koˈtora

Calopsita

La cacatúa ninfa

Las cacatúas ninfas

kakaˈtua ˈnĩmfa

Cacatua

La cacatúa

Las cacatúas

kakaˈtua

Papagaio-cinzento

El loro yaco

Los loros yaco

ˈloɾo ˈʝako

Arara-azul-de-lear

El guacamayo de Lear

Los guacamayos de Lear

ɣwakaˈmaʝo ðe leˈaɾ

Pombo-coroado

La paloma crestada Victoria

Las palomas crestadas de Victoria

paˈloma kɾɛsˈtaða βik̚ˈtoɾja

Periquito-rei-australiano

El papagayo australiano

Los papagayos australianos

papaˈɣaʝo au̯stɾaˈljano

Pombo arcanjo

La paloma arcángel

Las palomas arcángel

paˈloma aɾˈkãnxɛl

Araçari-miudinho

El arasarí verde

Los arasaríes verdes

aɾasaˈɾi ˈβɛɾðe

Cabeça-de-martelo

El avemartillo

Los avemartillos

aβemaɾˈtiʝo

Coelheiro

El plateíno

Los plateínos

plateˈino

Ganso-pigmeu-africano

El gansito africano

Los gansitos africanos

ɣãnˈsito afɾiˈkano

Gavião-real

La arpía mayor

Las arpías mayores

aɾˈpia maˈʝoɾ

Cagu

El kagú

Los kagús

kaˈɣu

Maçarico-preto

El ibis afeitado

Los ibis afeitados

ˈiβis afei̯ˈtaðo

Urutau

El pájaro bruja

Los pájaros bruja

ˈpaxaɾo ˈβɾuxa

Saíra

El mielero

Los mieleros

mjeˈlɛɾo

Jacamim

El trompetero aligrís

Los trompeteros aligrís

tɾõmpɛˈtɛɾo aliˈɣɾis

Jacu-cigano

El hoatzin

Los hoatzines

oˈatsĩn

Anhuma

El aruco

Los arucos

aˈɾuko

Cegonha

El ciconido

Los ciconidos

sikoˈniðo

Lophotriccus pileatus

El cimerillo andino

Los cimerillos andinos

simɛˈɾiʝo ãnˈdino

Jaçanã

La jacana sudamericana

Las jacanas sudamericanas

xaˈkana suðamɛɾiˈkana

Tiê

El tráupido

Los tráupidos

ˈtɾau̯piðo

Tesourinha

El cotíngido

Los cotíngidos

koˈtĩnxiðo

Pato-mandarim

El pato mandarín

Los patos mandarín

ˈpato mãndaˈɾĩn

Diamante-de-gould

El diamante de Gould

Los diamantes de Gould

djaˈmãnte ðe ˈɣou̯ld

Galo-da-serra-andino

El gallito de las rocas peruano

Los gallitos de las rocas peruanos

ɣaˈʝito ðe las̬ ˈrokas pɛˈɾwano

Rosellas

La rosella roja

Las rosellas rojas

roˈseʝa ˈroxa

Frango-d'água-azul

El calamoncillo americano

Los calamoncillos americanos

kalamõnˈsiʝo amɛɾiˈkano

Cambaxirra-esplêndida

El maluro espléndido

Los maluros espléndidos

maˈluɾo ɛsˈplɛ̃ndiðo

Araçari-mulato

El arasarí crespo

Los arasaríes crespos

aɾasaˈɾi ˈkɾɛspo

Aves que não voam em espanhol

Por último, mas não menos importante, temos os pássaros que não voam. Embora tenham asas, esses pássaros não têm as qualidades aerodinâmicas para voar porque tendem a ser mais gordos e maiores. Mas quem não ama um pinguim rechonchudo, né?

Português

Nome do pássaro (singular)

Nome do pássaro (plural)

Pronúncia IPA

Avestruz

El avestruz

Las avestruces

aβɛsˈtɾus

Ema

El emú

Los emús

eˈmu

Casuar

El casuario

Los casuarios

kaˈswaɾjo

Kiwi

El kiwi

Los kiwis

ˈkiwi

Nandu

El ñandú

Los ñadús

ɲãnˈdu

Marrequinha

La cerceta

Las cercetas

sɛɾˈsɛta

Pato-vapor

El pato vapor

Los patos vapor

ˈpato βaˈpoɾ

Mergulhão

El zampullín

Los zampullines

sãmpuˈʝĩn

Biguá

El cormorán

Los cormoranes

koɾmoˈɾãn

Pinguim

El pingüino

Los pingüinos

pĩnˈɡwino

Rallus

El rálido

Los rálidos

ˈraliðo

Galeirão

La focha

Las fochas

ˈfoʧa

Galinha-d'água

La gallineta

Las gallinetas

ɣaʝiˈnɛta

Gallirallus sylvestris

El rascón de la Lord Howe

Los rascones de la Lord Howe

rasˈkõn de la ˈloɾð ˈowe

Takahe

El calamón takahe de la Isla Sur

Los calamones takahe de la isla Sur

kalaˈmõn taˈkae ðe la ˈis̬la ˈsuɾ

Kakapo

El kakapo

Los kakapos

kaˈkapo

Canções com pássaros em espanhol

PULCINO PIO - El Pollito Pio (vídeo oficial)

Com mais de 1,4 bilhão de visualizações apenas no YouTube, El Pollito Pio é sem dúvida uma das músicas mais contagiantes da língua espanhola. Esta canção vai ajudá-lo a memorizar pelo menos cinco tipos diferentes de pássaros (além de mais alguns animais em espanhol!). Essa música é tão cativante que é perfeita para adultos e crianças — confie em nós!

Alondrita - Canción Infantil - Alouette en Español

Alondrita é a versão em espanhol da canção francesa Alouette, conhecida em todo o mundo. Provavelmente uma das cantigas mais populares em todo o mundo, a canção quase cruelmente fala sobre depenar o corpo do pássaro, parte por parte. Então, embora você provavelmente não vai aprender muito sobre diferentes tipos de pássaros, vai aprender muito sobre as partes do corpo em espanhol com esta música divertida!

Pajaritos a Bailar - Las Canciones de la Granja de Zenón 1

Sem dúvida, esta é uma das canções infantis mais populares da América Latina. Não só é extremamente divertida e cativante, mas também proporciona alguns ótimos movimentos coreografados! Se você está procurando algumas canções dançantes com pássaros em espanhol, esta deve estar no topo da sua lista.

Expressões, citações e frases engraçadas relacionadas com pássaros

Com mais de 20 países de língua espanhola ao redor do mundo, você pode apostar que há dezenas de frases e ditados engraçados e inteligente sobre pássaros. Agora que você está familiarizado com mais de 100 pássaros diferentes, você deve dar uma olhadinha em algumas dessas frases sobre aves em espanhol!

Português

Espanhol

Pronúncia IPA

Contexto

Mais vale um pássaro na mão do que dois voando

Más vale pájaro en mano que ciento volando

ˈmas̬ ˈβale ˈpaxaɾo ɛ̃m ˈmano ˈke ˈsjɛ̃nto βoˈlãndo

Usado para expressar que é melhor garantir algo pequeno do que correr um risco por algo maior.

Pássaro com a parte traseira grande

Puro pájaro nalgón

ˈpuɾo ˈpaxaɾo nalˈɣõn

Usado para chamar alguém que afirma que consegue fazer algo e, na verdade, não consegue

Se você quer pássaros, plante algumas árvores

Si quieres pájaros, planta árboles

si ˈkjɛɾes ˈpaxaɾos | ˈplãnta ˈaɾβoles

Usado para dizer que você precisa de algo diferente para atrair o que realmente quer

Comece a voar, pombas

A volar palomas

a βoˈlaɾ paˈlomas

É hora de ir!

Aquele que é um papagaio será verde em qualquer lugar

El que es perico, donde quiera es verde

ɛl ˈke ˈɛs pɛˈɾiko | ˈdõnde ˈkjɛɾa ˈɛs̬ ˈβɛɾðe

Pessoas extraordinárias irão brilhar não importa onde estejam.

A fruta é saborosa quando os pássaros querem mordê-la

Cuando el pájaro la pica, es cuando la fruta está rica

ˈkwãndo ɛl ˈpaxaɾo la ˈpika | ˈɛs ˈkwãndo la ˈfɾuta ɛsˈta ˈrika

Usado para dizer que você deve seguir o conselho de especialistas

Um pássaro canoro nunca pararia de cantar e cantaria em uma árvore que não irá florescer

Pues el pájaro cantor jamás se para a cantar en árbol que no da flor

ˈpwes ɛl ˈpaxaɾo kãnˈtoɾ xaˈmas se ˈpaɾa a kãnˈtaɾ ɛn ˈaɾβol ˈke ˈno ˈða ˈfloɾ

Usado para expressar que ambientes negativos nunca irão florescer

Pássaro de mau presságio, eu realmente não quero isso

Ave de mal agüero, a mi vera no la quiero

aβe ðe ˈmal aˈɣwɛɾo | a mi ˈβɛɾa ˈno la ˈkjɛɾo

Usado para alertar contra pessoas que têm uma má reputação

Eu me canso, ganso

Me canso, ganso

me ˈkãnso | ˈɡãnso

Significa que você vai fazer algo não importa o quê

Achamos que pássaros engaiolados cantam, quando na verdade estão chorando

Creemos que los pájaros enjaulados cantan, cuando en realidad lloran

kɾeˈemos ˈke los ˈpaxaɾos ɛ̃nxau̯ˈlaðos ˈkãntãn | ˈkwãndo ɛ̃n realiˈðað ˈʝoɾãn

Pode ser usado metaforicamente para expressar que os humanos precisam de liberdade

As corujas são as mais sábias dos pássaros porque quanto mais elas veem, menos elas falam

Un búho es el más sabio de todas las aves porque cuanto más ve, menos habla

ũm ˈbuo ˈɛs ɛl ˈmas ˈsaβjo ðe ˈtoðas̬ las ˈaβes ˈpoɾke ˈkwãnto ˈmas̬ ˈβe | ˈmenos ˈaβla

Observar é muitas vezes muito mais sábio do que falar

Seja como um pássaro empoleirado em um galho frágil que pode quebrar, mas continua cantando sabendo que tem asas

Sé como un pájaro posado en una rama frágil que siente doblarse debajo de ella, pero sigue cantando de todos modos, sabiendo que tiene alas

ˈse ˈkomo ũ̯m ˈpaxaɾo poˈsaðo ɛn ˈuna ˈrama ˈfɾaxil ˈke ˈsjɛ̃nte ðoˈβlaɾse ðeˈβaxo ðe ˈeʝa | ˈpɛɾo ˈsiɣe kãnˈtãndo ðe ˈtoðos̬ ˈmoðos | saˈβjɛ̃ndo ˈke ˈtjene ˈalas

Mesmo que você esteja em uma situação precária, deve estar confiante em sua própria capacidade em superar isso

Nenhum pássaro voa muito alto se ele voa com suas próprias asas

Ningún pájaro vuela demasiado alto si vuela con sus propias alas

nĩnˈɡũm ˈpaxaɾo ˈβwela ðemaˈsjaðo ˈalto si ˈβwela kõn sus ˈpɾopjas ˈalas

Não tenha medo do sucesso se você alcançá-lo através de seu próprio mérito

Todo pássaro ama seu ninho

A cada pájaro le gusta su nido

a ˈkaða ˈpaxaɾo le ˈɣusta su ˈniðo

Todo mundo constrói sua casa de acordo com seus desejos

Nova gaiola, pássaro morto

Jaula nueva, pájaro muerto

ˈxau̯la ˈnweβa | ˈpaxaɾo ˈmwɛɾto

Toda mudança vem com algum risco

Como um pássaro em seu ninho

Como pájaro en su nido

ˈkomo ˈpaxaɾo ɛ̃n su ˈniðo

Usado quando alguém se adapta imediatamente, como um pássaro em seu ninho

Um pássaro pequeno para uma gaiola tão grande

Chico pájaro para tan gran jaula

ˈʧiko ˈpaxaɾo ˈpaɾa ˈtãn ˈɡɾãn ˈxau̯la

Usado para pessoas que têm que trabalhar muito duro para viver de acordo com os altos padrões estabelecidos anteriormente (e falha em fazer isso)

De longe você consegue reconhecer quando um pássaro é um canário

De lejos se reconoce al pájaro que es canario

de ˈlexos se rekoˈnose al ˈpaxaɾo ˈke ˈɛs kaˈnaɾjo

Usado para elogiar o trabalho de um indivíduo excepcional

Um pássaro cantará mesmo em um galho cheio de rachaduras

El pájaro canta aunque la rama cruja

ɛl ˈpaxaɾo ˈkãnta ˈau̯nke la ˈrama ˈkɾuxa

Usado para dizer que você deve confiar em si mesmo, mesmo em situações precárias

O pássaro que acordar cedo comerá a melhor minhoca

El pájaro que madruga se come al mejor gusano

ɛl ˈpaxaɾo ˈke maˈðɾuɣa se ˈkome al meˈxoɾ ɣuˈsano

Ser o primeiro aumenta as chances de sucesso

Um frade que também é pedinte é um pássaro de mau agouro

Fraile limosnero, pájaro de mal agüero

ˈfɾai̯le limos̬ˈnɛɾo | ˈpaxaɾo ðe ˈmal aˈɣwɛɾo

Frades não deveriam estar pedindo dinheiro, então se alguém está fazendo algo estranho, pode ser um mau presságio.

Nenhum pássaro nasceu para permanecer em seu ninho.

Ningún pájaro ha nacido para quedarse en el nido

nĩnˈɡũm ˈpaxaɾo ˈa naˈsiðo ˈpaɾa keˈðaɾsɛ ɛn ɛl ˈniðo

Usado para expressar que as pessoas devem ser livres para sair de casa e explorar

De acordo com o pássaro, é o seu ninho

Según es el pájaro, así es el nido

seˈɣun ˈɛs ɛl ˈpaxaɾo | aˈsi ˈɛs ɛl ˈniðo

Usado dizer que todos constroem sua casa de acordo com suas necessidades ou habilidades

Para rir: Pássaros falando espanhol

1. Pássaro mandando em seu irmão humano

Você provavelmente já sabe que os papagaios podem falar, mas por acaso sabia que eles podem mandar em você também? Este papagaio histérico adotou (roubou!?) a identidade de sua mãe e agora atua como uma segunda mãe para seu irmão humano. Assista ao vídeo abaixo para ver este papagaio incomodar seu irmão e perguntar se ele vai trabalhar, tomar banho e comer! Bem coisa de mãe mesmo, né?

2. Pássaro cantando músicas espanholas

Além de falar (e "incomodar"!), os papagaios também são cantores incríveis! De canções engraçadas em espanhol como La Cucaracha à ópera, esses pássaros podem realmente arrasar qualquer coisa que você mandar para eles. Confira o vídeo para ver este pássaro talentoso e carismático cantar dezenas de músicas diferentes em espanhol.

3. Corvo respondendo perguntas em espanhol

Os pássaros são criaturas incrivelmente interessantes, e os papagaios não são os únicos que podem falar! Existem muitos tipos de pássaros que são capazes de imitar sons humanos e não humanos, como este corvo sagaz. Mas atenção, que ele fala até uns palavrões!

Estude esses pássaros e veja seu espanhol decolar

Aprender os pássaros em espanhol é uma ótima maneira de progredir para além do nível iniciante no idioma. Mesmo que você não seja um grande fã de pássaros, saber os seus nomes em espanhol vai ajudá-lo a entender conversas, livros, filmes e programas de TV.

E se você está procurando outros animais em espanhol, confira nosso blog de espanhol! Publicamos conteúdos todos os meses sobre uma variedade de tópicos, como animais, frutas, vegetais, e muito mais!

Por hoje é isso, mas continue aprendendo com nossos blogs e veja seu nível de espanhol subir!

Mude a sua vida com o Berlitz

Preencha o formulário abaixo para receber mais informações.
Você também pode ligar para 4003-4764 para obter ajuda.

Ao clicar em ENVIAR, você estará concordando com nossa Política de tratamento de dados e Aviso de Privacidade