Cómo decir dónde está el baño en italiano: una guía de vocabulario útil

Author

Valentina Fornelli

Idiomas, cultura, religión, hábitos alimenticios e incluso los deportes pueden dividirnos en naciones, civilizaciones, etnias, clanes, clubes, y así sucesivamente hasta la partícula más diminuta de la sociedad. Pero sin importar qué tan distintos pensemos que somos, todos respondemos a un llamado: el llamado de la naturaleza.

El problema con la llamada de la naturaleza es que no espera. Es por ello que siempre debes estar preparado o preparada, especialmente si estás viajando a otro país.

Prepárate para disfrutar de un viaje 100% a prueba de emergencias para aprender cómo decir “dónde está el baño” en italiano, y todo lo que necesitas saber acerca de baños y sanitarios.

Baño y sanitario en italiano: cómo decirlo

Comencemos con la terminología básica. Tal como en español, existen distintas maneras de mencionar aquella habitación que es más importante que ninguna otra. Cómo elegir una u otra depende sobre todo de la formalidad y la cortesía.

A continuación tienes algunos de los términos para decir retrete, baño y sanitario en italiano:

  • Toilette: Una forma educada de llamarlo, con un toque francés. Perfecta en restaurantes, hoteles, lugares de trabajo y prácticamente en cualquier lugar, excepto en los hogares.
  • WC: Un término menos formal pero más internacional que es adecuado de usar en lugares públicos.
  • Servizi igienici: Un término que se usa principalmente en oficinas, museos, estaciones de tren y otros lugares públicos. Significa literalmente “servicios higiénicos”.
  • Bagno: La palabra para baño, un término familiar que es mejor no utilizar en un contexto formal (pero si lo haces, no te preocupes. Los italianos no son demasiado formales en general). Una pequeña tangente arquitectónica: a diferencia de otros países (por ejemplo, Francia), las casas italianas suelen tener una sola habitación para el retrete y la ducha o la bañera, es decir, el bagno. Por eso, cuando se visita la casa de alguien, es perfectamente correcto preguntar "dov'è il bagno?", mientras que sería un poco menos correcto en, digamos, un restaurante de lujo o un lugar de trabajo.
  • Water: Muchos no lo saben, pero la palabra “WC” significa “water closet.” Los italianos hemos tomado la palabra “water” para designar a la taza del baño, pero la pronunciamos “va-ter”.

Veamos a algunas oraciones de ejemplos para discutir este tema universal:

Il bagno è in fondo al corridoio a destra.

Traducción: El baño está al final del pasillo a la derecha.

Il WC è fuori servizio.

Traducción: El WC está fuera de servicio.

La toilette delle donne è al primo piano.

Traducción: El baño de mujeres está en el primer piso.

Dónde está el baño en italiano

Ahora hablemos sobre una de las preguntas cruciales que harás en tu vida. ¿Cómo se dice “dónde está el baño” en italiano? Es muy sencillo.

Español Italiano AFI Pronunciación
¿Dónde está el sanitario? Dov’è la toilette? ˈdo.vˈɛ la twaˈlɛt? Do-ve lah twah-le-tt?
¿Puedo ir al baño? Posso andare in bagno? ˈpɔs.so anˈda.re ˈin ˈbaɲ.ɲo? Po-sso ah-ndah-re in bah-ño?
¿Dónde está el WC? Dov’è il WC? ˈdo.vˈɛ ˈil vu.t͡ʃi? Do-ve il vu-tzi?
¿Dónde está el servicio? Dove sono i servizi? ˈdo.ve ˈso.noˈi serˈvit.t͡sji? Do-ve so-no i ser-vi-tzi?

Papel higiénico y otras palabras de baño útiles en italiano

A continuación hay más vocabulario y expresiones relacionadas con los baños en italiano que debes conocer.

Toilet paper and more handy bathroom words in Italian.

Español Italiano AFI Pronunciación
Papel higiénico Carta igienica ˈkar.ta iˈd͡ʒɛ.ni.ko Kar-tah i-gi-en-i-kah
Jalar Sciacquone ʃakˈkwone Shah-qwo-ne
Jalar el retrete Tirare lo sciacquone tiˈra.re lo ʃakˈkwone Ti-rah-re lo shah-qwo-ne
Grifo Rubinetto ru.biˈnet.to Ru-bi-ne-tto
Lavadero Lavandino la.vanˈdi.no Lah-vah-ndi-no
Toalla Asciugamano aʃˌʃu.ɡaˈma.no ah-shu-gah-mah-no
Jabón Sapone saˈpo.ne sah-po-ne
Bidet Bidet bi.dɛ bi-de
Baño de hombres Toilette degli uomini twaˈlɛt deʎi ˈwɔ.mi.ni Twah-le-tt de-gli wo-mi-ni
Baño de mujeres Toilette delle donne twaˈlɛt delle ˈdɔn.ne Twah-le-tt de-lle do-nne
Baño unisex Toilette unisex twaˈlɛt ˌuniˈseks u-ni-sex
Vestuario Spogliatoio spoʎ.ʎaˈto.jo spo-gli-ah-to-yo
Toalla femenina Assorbente as.sorˈbente ah-sor-be-nte
Tampón Tampone tamˈpo.ne tam-po-ne
Pañal Pannolino pannoˈlino pah-no-li-no
Cambiador Fasciatoio faʃʃia'toio fah-shah-to-yo
Bacinica Vasino vaˈzi.no vah-zih-no

Oraciones de ejemplo

A continuación hay algunas oraciones de ejemplo, algunas podrían probar ser sumamente útiles en los momentos decisivos.

La carta igienica è finita. Posso averne un rotolo?

Se acabó el papel higiénico. ¿Puedo tener otro rollo?

Ricordati di tirare lo sciacquone.

Recuerde jalar el retrete.

Un tempo era possibile trovare il fasciatoio solo nei bagni delle donne, ma ora non è più così.

En el pasado, únicamente los baños de mujeres tenían cambiadores, pero ya no es el caso.

Il rubinetto nello spogliatoio delle donne è rotto.

El grifo en el baño de mujeres está roto.

Nelle case italiane, il bidet è sempre presente accanto al water.

En los hogares italianos, el bidet siempre se encuentra junto a la taza del baño.

Los italianos y el bidet: una historia de amor

Los italianos están orgullosos de su comida, su café, su vino, su clima soleado, sus paisajes y sus hermosas ciudades. Pero hay una cosa más que nos encanta de nuestro país: el bidet.

Este pequeño elemento sanitario que siempre acompaña al inodoro en todas las casas y hoteles italianos (e incluso ocasionalmente en oficinas, bibliotecas, museos y restaurantes) nació en realidad en Francia y la ley italiana lo hizo obligatorio en todos los edificios de viviendas hace muy poco tiempo, en 1975.

Tal vez sea porque en esa época Italia estaba saliendo rápidamente de la pobreza y adoptando una vida moderna, cómoda e higiénica, de la que el bidet se convirtió en cierto modo en uno de los símbolos (¡junto con la televisión!). Y desde entonces los italianos no pueden prescindir de él.

No sólo nos hace sentir bien y limpios en nuestras partes más delicadas, sino que es algo que tenemos que muchos otros países no tienen - particularmente nuestros primos franceses, o al menos no tanto.

Italianos y franceses, como ocurre en muchas familias, comparten un poco de rivalidad (amistosa). Francia es un país más rico, sus vinos y su comida se consideran globalmente más prestigiosos. Pero cuando se trata de la higiene de los fondos, Italia gana. Es una pequeña victoria, pero una victoria a fin de cuentas.

Consejos y etiqueta de los baños italianos

  • Usualmente es una buena práctica comprar algo si pides ir al baño en un restaurante, café o bar. Si compras un café en el mostrador, solo te costará poco más de un euro.
  • Es muy extraño, pero en algunos lugares (por ejemplo gasolineras o parques públicos) encontrarás a un limpiador al que tienes que dar una propina sentado en la entrada.
  • Los italianos usualmente tienen un jabón específico para sus partes privadas. Lo encontrarás en el bidet o en la bañera, y no quiere decir que la persona que lo utilice tenga problemas de salud. ¡También tenemos una toalla específica!
  • Desafortunadamente, no es muy común encontrar expendedoras de tampones y toallas femeninas en los baños públicos. Asegúrate de traerlas contigo.

¡Disfruta de una experiencia italiana!

Como dijo el famoso cantante y poeta italiano Fabrizio De André "De los diamantes no crece nada, del estiércol crecen las flores". Los sanitarios y todo lo que conllevan son una parte vital de la vida y un tema del que es importante saber hablar en caso de necesidad.

Guarda este artículo y léelo de nuevo antes de empezar tu aventura italiana, te ayudará a disfrutarla al máximo, sin importar las circunstancias. Sobre todo si estás estudiando italiano y quieres aprovechar cualquier oportunidad para practicar.

¿Quieres saber más sobre la lengua y la cultura italianas? Explora las lecciones gratuitas de nuestro blog para aprender italiano, y descubre nuevas aristas de este hermoso país.

Llámanos

1-866-423-7548


Obtener más información

Completa el siguiente formulario y nos pondremos en contacto contigo para discutir tus opciones de aprendizaje y responder cualquier pregunta que puedas tener.