試合がはじまる前に使うフレーズ

Who do you support?

どちらのサポーターですか?


Who is England’s best player?

イングランドのキープレイヤーは誰ですか?


Who are you supporting?

どこを応援していますか?

サッカー観戦中に使うフレーズ

Who is playing at number 7?

あの7番の選手は誰?


That was definitely a foul!

あれ絶対ファウルでしょ!


That was close!

危なかった~!


Oh, come on!

まじかよ!


This is unbelievable!

信じられるか?


What’s going on?

何がおこったんだ?(トイレなどで席を外した後)


What happened?

何がおこったんだ?(トイレなどで席を外した後)


What did I miss?

何が起こったんだ!(僕がいない間に)


Please support Japan after England!

イングランドの次に日本を応援してくださいね!

試合後のコミュニケーションでつかえるフレーズ

Congratulations!

おめでとう!


Japan did great!

日本良かったよ。


The Japanese team was amazing!

日本良かったよ。


Japan came so close!

日本、惜しかったね。(イントネーションでかわります。日本惜しかったんだよ)


Japan almost made it.

日本、惜しかったね。(イントネーションでかわります。日本惜しかったんだよ)


Messi’s goal was impressive!

メッシのシュートすごかったね。


Honda’s pass was incredible!

本田のパス、すごかったね。


Did you see Honda’s pass?!

本田のパス、すごかったね。


Let me buy you a drink.

おごらせてもらえる?


This round is on me.

皆に一杯おごるよ!


It’s on me!

おごるよ!(食事の時にもよく使うフレーズです。)


Let’s have a drink to celebrate!

祝杯をあげよう!


Let’s celebrate with a drink!

祝杯をあげよう!

試合翌日の話題として話しかけるフレーズ

Did you watch the game yesterday?

昨日の試合見た?


Zidane really turned things around.

ジダンが完全に流れ変えたよね。


France did it!

フランス勝ったね!


Spain blew it!

(チャンスがあったのに)スペイン失敗したね。


Great game last night!

昨晩は最高だったよ!


What a great game!

素晴らしい試合だったね!

ここでワンポイントレッスン

同じフレーズでもイントネーションで意味が変わる英語はよくあります。
What a game!はゲームの内容が良い時にも、悪い時にも使えますので、下記コンテンツのイントネーションの違いを聞きくらべて、練習しましょう。

What a game!

ひどい試合だったね!


What a game!

素晴らしい試合だったね!
(一般的にWhat aというのは強調したいに使います。例えば「天気がいいね」とか「すごい話だね」はWhat a weather! What a story! と言います。)

いかがでしたでしょうか?


本日はサッカー観戦を中心にフレーズを紹介しました。
会議前やテレコン前のビジネス以外のちょっとした話題に困っているビジネスパーソンの方も、サッカー好きな外国人は多いですので使ってみてはいかがでしょうか?

また、サッカー以外のスポーツにも今日のフレーズは使えますので、チャンスを逃さず話しかけられるように今から準備をしましょう!

春の特別キャンペーン
教材費 0円
4月30日(火)まで

無料体験レッスンお申込みフォーム

無料体験レッスンは、教室・オンラインをご用意。
一部のプログラムは、無料オンライン体験または受講相談のみとなる場合がございます。

*は入力必須です。

個人情報の取り扱い にご同意いただいた場合のみ、「この内容で送信する」を押してください。

お申込みいただいた内容について、お電話またはメールにてご連絡を差し上げます。

資料請求、ご相談のみのお問い合わせもお気軽に