
Obszerny przewodnik po hiszpańskich godzinach i minutach
Author: Marco Monroy
Czy kiedykolwiek znalazłeś się w sytuacji, w której musiałeś powiedzieć po hiszpańsku, która jest godzina? Może musiałeś zamówić taksówkę na lotnisko, a może spotkałeś znajomych podczas podróży i chciałeś coś z nimi zaplanować?
Nauka podawania godziny po hiszpańsku nie jest wcale trudna. Jeśli opanowałeś już liczby po hiszpańsku i znasz już kilka słów potrzebnych do zadawania pytań, to nie będziesz miał problemu z opanowaniem tej umiejętności. Koniecznie czytaj dalej, aby nauczyć się podawać czas po hiszpańsku!

Spis treści
- Jak powiedzieć, która jest godzina po hiszpańsku?
- Jak określić porę dnia po hiszpańsku?
- Jak podać dokładną godzinę po hiszpańsku?
- Inne sposoby wyrażania czasu w języku hiszpańskim
- Zwroty związane z czasem w języku hiszpańskim
- FAQ - Czas po hiszpańsku
Jak powiedzieć, która jest godzina po hiszpańsku?
Jak zawsze warto zacząć od podstaw, a potem przejść do trudniejszych tematów. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, powinieneś najpierw nauczyć się hiszpańskich liczb. Kiedy już opanujesz liczby, możesz przejść do najważniejszych słów związanych z czasem w języku hiszpańskim.
Jak zapytać po hiszpańsku, która jest godzina?
Pierwszą rzeczą, której będziesz chciał się nauczyć, jest hora (wymawiana jako ora - nie zapominaj, że w języku hiszpańskim h jest nieme!), co znaczy "godzina". Pytając po hiszpańsku, która jest godzina, będziesz używał hora zamiast tiempo (czas).
Robimy to w dokładnie taki sam sposób jak w języku polskim! Pamiętaj, że pytając o godzinę, tak naprawdę pytasz o składnik czasu, jakim jest godzina (i minuty!). Zauważ, że część dotycząca minut jest domyślnie zawarta w hora, więc nie ma potrzeby pytać dodatkowo o minuty. Oto, jak zapytać o godzinę po hiszpańsku.
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa |
Czas | Tiempo | ˈtjɛ̃mpo |
Która jest godzina? | ¿Qué hora es? | ˈke ˈoɾa ˈɛs |
Masz godzinę? | ¿Tienes la hora? | ˈtjenes̬ la ˈoɾa |
Czy wiesz, która jest godzina? | ¿Sabes qué hora es? | ˈsaβes ˈke ˈoɾa ˈɛs |
Jak podać godzinę po hiszpańsku?
Jak już wspomnieliśmy, w pytaniu o godzinę po hiszpańsku nie ma mowy o minutach, ale oczekuje się, że czas będzie podawany w formacie godzina i minuty. Ale co zrobić, gdy mamy pełną godzinę? Oto, jak powiedzieć, że jest godzina 16:00.
Po polsku | Po hiszpańsku |
Jest pierwsza | Es la una en punto |
Jest druga | Son las dos en punto |
Jest trzecia | Son las tres en punto |
Jest czwarta | Son las cuatro en punto |
Jest piąta | Son las cinco en punto |
Jest szósta | Son las seis en punto |
Jest siódma | Son las siete en punto |
Jest ósma | Son las ocho en punto |
Jest dziewiąta | Son las nueve en punto |
Jest dziesiąta | Son las diez en punto |
Jest jedenasta | Son las once en punto |
Jest dwunasta | Son las doce en punto |
Jak powiedzieć "wpół do", "kwadrans po" i " za kwadrans"?
W rozmowie nie musimy podawać godziny zbyt szczegółowo. Po hiszpańsku zwykle mówimy "jest kwadrans po trzeciej", a nie "jest trzecia piętnaście". Poniżej kilka przykładów.
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa | Przykład |
Jest wpół do | Y media | i ˈmeðja | Son las tres y media |
Jest kwadrans po | Y cuarto | i ˈkwaɾto | Son las doce y cuarto |
Za kwadrans | Cuarto para | ˈkwaɾto ˈpaɾa | Es cuarto para la una |
.gif?auto=webp&format=pjpg&quality=80&)
Jak określić porę dnia po hiszpańsku?
Hiszpanie rzadko kiedy się spieszą, zwłaszcza na tle zazwyczaj bardzo punktualnych Niemców i Amerykanów, dlatego często poza podawaniem konkretnych godzin posługują się szerszymi porami dnia. Więcej o przykładach różnic kulturowych w komunikacji w biznesie możesz przeczytać tutaj.
Chciałbym myśleć, że jest to spowodowane hiszpańską sjestą i tym, że odpoczynek jest wbudowany w nasze codzienne czynności. Bez względu na powód, zauważysz, że osoby posługujące się językiem hiszpańskim mają tendencję do traktowania godzin spotkań jako ogólnych sugestii, a nie wiążących zobowiązań. Dlatego Hiszpanie planują spotkania w ogólnych przedziałach czasowych, a nie o konkretnych godzinach, aby uniknąć spóźnienia.
Oto kilka przydatnych przykładów.
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa | Przykład |
Rano | Mañana | maˈɲana | Son las 10 de la mañana |
Po południu | Tarde | ˈtaɾðe | Son las 4 de la tarde |
Wieczór | Tarde | ˈtaɾðe | Son las 7 de la tarde |
Noc | Noche | ˈnoʧe | Son las 11 de la noche |
Południe | Mediodía | meðjoˈðia | Nos vemos mañana al mediodía |
Północ | Medianoche | meðjaˈnoʧe | Su vuelo aterriza a la medianoche |
Zmierzch | Anochecer | anoʧeˈsɛɾ | Llega antes del anochecer |
Świt | Amanecer | amaneˈsɛɾ | Desperté antes del amanecer |
Czas na sen | Hora de dormir | ˈoɾa ðe ðoɾˈmiɾ | Es la hora de dormir |
Lunchtime (wczesny obiad) | Hora de comer | ˈoɾa ðe koˈmɛɾ | Es la hora de comer |
Obiad | Hora de cenar | ˈoɾa ðe seˈnaɾ | Es la hora de cenar |
Pora na drzemkę | Hora de la siesta | ˈoɾa ðe la ˈsjɛsta | Es la hora de la siesta |
Około godziny X | Como a las… | ˈkomo a las | Nos vemos como a las 8 |
Jak podać dokładną godzinę po hiszpańsku?
Nawet w kulturze hiszpańskojęzycznej zdarzają się sytuacje, kiedy musisz podać lub zapytać o dokładną godzinę, na przykład jeśli masz lot, rozmowę o pracę lub wizytę u lekarza. Nie chciałbyś się spóźnić na żadne z tych spotkań, dlatego umiejętność podawania i rozumienia dokładnych godzin jest bardzo ważna.
Po hiszpańsku o dokładną godzinę pytamy podobnie jak po polsku: wystarczy, że zapytasz o godzinę, dodając słowo "dokładna" lub "dokładnie".
Podobnie podajemy minuty. Najpierw podajesz godzinę tak jak zwykle, a potem dodajesz liczbę oznaczającą minuty zaraz po liczbie oznaczającej godziny. Tak jak po polsku powiesz "jest druga dwadzieścia pięć", żeby powiedzieć, że jest 2:25, tak po hiszpańsku powiesz "son las dos veinticinco".
Zapoznaj się z poniższymi przykładami.
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa |
Która jest dokładnie godzina? | ¿Qué hora es exactamente? | ˈke ˈoɾa ˈɛs ɛksak̚taˈmɛ̃nte |
Czy znasz dokładną godzinę? | ¿Tienes la hora exacta? | ˈtjenes̬ la ˈoɾa ɛkˈsak̚ta |
Jest 7:08 | Son las siete cero ocho | ˈsõn las ˈsjɛte ˈsɛɾo ˈoʧo |
Jest 1:25 | Es la una veinticinco | ˈɛs̬ la ˈuna βei̯ntiˈsĩnko |
Inne sposoby wyrażania czasu w języku hiszpańskim
Poza prostymi konstrukcjami czasowymi wymienionymi powyżej, istnieją trzy ogólne sposoby podawania godziny w języku hiszpańskim:
Po polsku | Po hiszpańsku |
Jest piąta czterdzieści pięć | Son las cinco cuarenta y cinco. |
Jest piąta i czterdzieści pięć minut | Son las cinco y cuarenta y cinco. |
Jest pięć czterdzieści pięć | Son las cinco con cuarenta y cinco. |
Czym się od siebie różnią? Niczym. Wszystkie oznaczają dokładnie to samo.
To kwestia preferencji i regionalizmów, ale nie ma wyraźnej różnicy między nimi. Możesz wybrać swój ulubiony sposób, ale pierwszy jest najbardziej uniwersalny.
Zwroty związane z czasem w języku hiszpańskim
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa | Przykład |
Dzień | Día | ˈdia | ¿Qué día nos vemos? |
Tydzień | Semana | seˈmana | La próxima semana. |
Miesiąc | Mes | ˈmes | En un mes me voy a México. |
Rok | Año | ˈaɲo | En un año cumplo 18. |
Wczoraj | Ayer | aˈʝɛɾ | Ayer me enfermé. |
Dzisiaj | Hoy | ˈoi̯ | ¡Hoy es viernes! |
Jutro | Mañana | maˈɲana | Mañana no trabajo. |
Poniedziałek | Lunes | ˈlunes | El lunes tengo trabajo. |
Wtorek | Martes | ˈmaɾtes | El martes es día feriado. |
Środa | Miércoles | ˈmjɛɾkoles | El miércoles es mi cumpleaños. |
Czwartek | Jueves | ˈxweβes | ¿Quieres ir a cenar conmigo el jueves? |
Piątek | Viernes | ˈbjɛɾnes | ¡Ya es viernes! |
Sobota | Sábado | ˈsaβaðo | El sábado voy a ir al museo. |
Niedziela | Domingo | doˈmĩnɡo | El domingo es mi día de descanso. |
W ubiegłym roku | El año pasado | ɛl ˈaɲo paˈsaðo | El año pasado fui a Argentina. |
W tym roku | Este año | ˈɛste ˈaɲo | Este año quiero ir a Chile. |
W przyszłym roku | El próximo año | ɛl ˈpɾoksimo ˈaɲo | El próximo año me gradúo. |
Następnym razem | La próxima vez | la ˈpɾoksima ˈβes | La próxima vez yo te invito. |
W ubiegłym miesiącu | El mes pasado | ɛl ˈmes paˈsaðo | El mes pasado me dieron un aumento. |
W tym miesiącu | Este mes | ˈɛste ˈmes | Este mes voy a tener mucho trabajo. |
W przyszłym miesiącu | El próximo mes | ɛl ˈpɾoksimo ˈmes | El próximo mes me voy a Colombia. |
Nie spiesz się | Toma tu tiempo | ˈtoma tu ˈtjɛ̃mpo | Toma tu tiempo para responder. |
Pewnego razu | Érase una vez | ˈɛɾase ˈuna ˈβes | Érase una vez, en un reino muy, muy lejano. |
Dawno temu | Mucho tiempo | ˈmuʧo ˈtjɛ̃mpo | Me quedo en Argentina mucho tiempo. |
Kiedykolwiek | Alguna vez | alˈɣuna ˈβes | ¿Alguna vez has ido a Venezuela? |
Czasami | Ocasionalmente | okasjonalˈmɛ̃nte | Ocasionalmente tomo vino tinto. |
Baw się dobrze | Pásalo bien | ˈpasalo ˈβjɛ̃n | ¡Pásalo bien en tus vacaciones! |
Do następnego razu! | ¡Hasta la próxima! | ˈasta la ˈpɾoksima | Ya me voy. ¡Hasta la próxima! |
Z czasem | A lo largo del tiempo | a lo ˈlaɾɣo ðɛl ˈtjɛ̃mpo | Te vas a ir acostumbrando a lo largo del tiempo. |
Czas to pieniądz | El tiempo es oro | ɛl ˈtjɛ̃mpo ˈɛs ˈoɾo | El tiempo es oro, así que ¡a trabajar! |
Czas minął | ¡Se acabó el tiempo! | se akaˈβo ɛl ˈtjɛ̃mpo | ¡Se acabó el tiempo! Ya terminó el examen. |
Nie ma czasu | Ya no queda tiempo | ɟʝa ˈno ˈkeða ˈtjɛ̃mpo | Me gustaría conocer ese museo, pero ya no nos queda tiempo. |
Czas leci | El tiempo vuela | ɛl ˈtjɛ̃mpo ˈβwela | El tiempo vuela cuando te diviertes. |
FAQ - Czas po hiszpańsku

Jak podawać po hiszpańsku "dekady"?
Dekady w języku hiszpańskim określa się w liczbie mnogiej, tak jak w języku polskim. Na przykład lata 80. to los ochentas, lata 90. to los noventas itd.
Jak zapytać po hiszpańsku "Jak długo?"
Po polsku | Po hiszpańsku | Wymowa | Przykład |
Jak długo…? | ¿Cuánto tiempo … ? | ˈkwãnto ˈtjɛ̃mpo | ¿Cuánto tiempo te quedas? / Jak długo zostajesz? |
Jak długo trwa…? | ¿Cuánto dura … ? | ˈkwãnto ˈðuɾa | ¿Cuánto dura la temporada de lluvia? / Jak długo trwa pora deszczowa? |
Jak długo zajmie…? | ¿Cuánto tarda …? | ˈkwãnto ˈtaɾða | ¿Cuánto tarda el lavado de auto? / Jak długo zajmie mycie auta? |
Od kiedy…? | ¿Desde cuándo ... ? | ˈdɛs̬ðe ˈkwãndo | ¿Desde cuándo vives en Colombia? / Od kiedy mieszkasz w Kolumbii? |
Od jak dawna…? | ¿De cuándo acá …? | de ˈkwãndo aˈka | ¿De cuándo acá eres vegetariano? / Od jak dawna jesteś wegetarianinem? |
Na jak długo? | ¿Por cuánto tiempo …? | poɾ ˈkwãnto ˈtjɛ̃mpo | ¿Por cuánto tiempo te quedas en Perú? / Na jak długo zostajesz w Peru? |
Jak podać po hiszpańsku czas wojskowy?
Wiele krajów hiszpańskojęzycznych, takich jak Hiszpania czy Argentyna, preferuje czas wojskowy. Jeśli na co dzień używasz systemu 12-godzinnego, przyzwyczajenie się do formatu 24h zajmie trochę czasu, ale nauka czasu wojskowego po hiszpańsku jest tak samo łatwa, jak podawanie czasu na zegarze 12-godzinnym.
Po prostu użyj odpowiedniej liczby w oparciu o zegar 24-godzinny, zamiast używać zegara 12-godzinnego. Na przykład zamiast powiedzieć "jest szósta po południu", powiesz "jest osiemnasta" (son las dieciocho). Używanie zegara 24-godzinnego eliminuje potrzebę dodawania pory dnia i wyjaśniania, czy chodzi o poranek, popołudnie czy wieczór.
Im więcej będziesz ćwiczyć tym szybciej opanujesz tą nową umiejętność!
Jak powiedzieć "wiek" po hiszpańsku?
Hiszpańskie słowo oznaczające "wiek" to siglo. Poza tym nie musisz się martwić o używanie liczebników porządkowych w odniesieniu do konkretnego wieku. Podczas gdy po polsku powiedziałbyś "dwudziesty wiek", po hiszpańsku powiesz po prostu el siglo veinte. Dużo łatwiej, prawda?
Pamiętaj, że stulecia zapisuje się zwykle cyframi rzymskimi, a nie literami. Zatem powiedziałbyś el siglo veinte, ale napisałbyś el siglo XX.
Robimy to w taki sam sposób jak w języku polskim, ale na wszelki wypadek zapoznaj się z poniższą tabelą.
Po polsku | Wymowa po hiszpańsku | Zapis po hiszpańsku |
XXI | El siglo veintiuno | El siglo XXI |
XX | El siglo veinte | El siglo XX |
XIX | El siglo diecinueve | El siglo XIX |
XVIII | El siglo dieciocho | El siglo XVIII |
XVII | El siglo diecisiete | El siglo XVII |
XVI | El siglo dieciséis | El siglo XVI |
XV | El siglo quince | El siglo XV |
XIV | El siglo catorce | El siglo XIV |
XIII | El siglo trece | El siglo XIII |
XII | El siglo doce | El siglo XII |
XI | El siglo once | El siglo XI |
X | El siglo diez | El siglo X |


.png?auto=webp&format=pjpg&quality=80&width=800&height=800&fit=crop&crop=800:600,smart)