When football moves into the language

The effect of football, goes far beyond just sports. There are a great variety of expressions that we use in our day-to-day that originates from the football field.

In English for example we often hear about "moving the goalposts". Which literally means that someone moves the goalpost, the actual meaning behind this expression is about a scenario where, someone changes rules and expectations during an activity.

 

Similarly, from English we hear about "level playing field" which means equal opportunities and respectable circumstances for an activity or a game.

Germans often mention "ein Eigentor schießen” (to score an own goal) to express a scenario where, by making bad decisions, someone creates a disadvantage for him or herself.

French people use „être hors-jeu” (to be offside) when someone is not clear about something or has missed something.

In Spanish you would often hear „meter un gol” which not only means "to score a goal" but when someone has been skilfully scammed or tricked.

 

Goal celebrations are quite similar in many languages, but cheering takes on some very creative forms in many countries:

LanguageGoalFan cheering sentence
EnglishGoalIt’s coming home! (the trophy)! You can read about the origin here.
GermanTorDeutschland vor, noch ein Tor! Germany go fourth score another goal!
FrenchButAllez les Bleus ! Come on Blues!
ItalianGolForza Italia! Forza Azzuri! Italy fourth! Go Blues!
SpanishGol¡Vamos España! Come on Spain!

The Portuguese language is especially rich in analogies from football, which is not surprising in a country where the sport is part of the national identity.

 

Brazil and the famous 7-1

Perhaps one of the most famous expressions comes from Brazil.

In the 2014 world cup semi-finals the Brazil national team has been bested by Germany: the game ended in 7-1. The shock was so significant that later on, this defeat became an everyday expression.

Today many Brazilians use the expression „Hoje foi 7 a 1” (The score was 7-1 for today as well) after a bad day, meaning everything went sideways. This football event not only became a part of football history but also a part of everyday vocabulary.

Interestingly this was not the only time a football event has left a lasting effect on everyday vocabulary. After losing the 1950 world cup the „complexo de vira-lata” expression found its footing in everyday language, meaning "mixed dog syndrome" this refers to the lack of national confidence. Football not only supplied words to the language but also shaped and helped express social and cultural events.

 

The Role of language learning in the world of football

Not many people think about, how modern football could not exist without the use of international communication. In a locker room of a world-class football team we can observe around 10-15 players all from different nationalities and backgrounds. Coaches and sports directors need to communicate in multiple languages with each other daily.

In the career of many players language learning serves a key role. When moving to a new country and a new team, it is simply not enough to just learn the tactical and strategy calls, it is important to learn the local language as well to make connections within the team and also, because you call this new country home for now, the other reason is to communicate with fans and interviews.

More languages more experiences

Language learning for football fans also offers unique benefits. You get the opportunity to watch football games broadcasted in the local language and follow the games, interviews, and after-match analyses in their native languages, get in touch with other fans using the learnt language, or even have an easier time making connections at the international games.

Maybe this is one of the strong suits of football, building bridges between people using languages and culture. While also bringing together different national backgrounds and cultures, it also reminds us that there is much more that makes us similar than different.

While we say "goal" differently the satisfaction and meaning remains the same.

If you have any questions let's get in touch!

Interested in how the Brazilian culture is connected to football?

Caio from Brazil gives us the idea, the what, how and why Brazilian football connected to culture as a whole. 

Find out more

Fill in the form below and we’ll contact you to discuss your learning options and answer any questions you may have.

*required fields