Někteří namítnou, že se situace mění, ale „la politesse“ je součástí francouzského jazyka a kultury. I když neovládáte „la langue de Molière“, pár slovíček ve francouzštině vám může hodně pomoci. A právě proto byste mohli své pozdravy doplnit některými francouzskými slangy a posílit tak své konverzační dovednosti. A toto pravidlo vlastně platí pro jakýkoli jazyk.

I v České republice žije nemalá frankofonní komunita a naše země má rovněž mnoho vazeb na francouzsky mluvící země prostřednictvím leteckých společností, mezinárodních podniků a vládních organizací. Protože jsou pozdravy tím prvním, co během konverzace říkáte, je důležité naučit se různé způsoby, jak francouzsky pozdravit. Je to výchozí bod pro každou cestu, setkání a vztah s francouzsky mluvícími lidmi a příležitost předvést svou slovní zásobu.

Až budete příště v zahraničí, zkuste místní obyvatele pozdravit v jejich jazyce a uvidíte, co se stane! Široký úsměv na tváři místních vám pomůže překonat jazykovou bariéru.

Ale revenons-en à nos moutons (tento výraz ve francouzštině znamená „vraťme se k věci“). Nehledě na zdvořilost, naučit se francouzsky pozdravit je základem pro navázání komunikace a možná i získání nových přátel.Some will argue that things are changing, but la politesse is part of the French language and culture. Even if you don’t master la langue de Molière, a few words in French can go a long way. With that in mind, you might want to complement your greetings with some French slang, to strengthen your conversational skills. And actually, this rule applies to any language.

Zaprvé – jak se vlastně francouzsky řekne „ahoj“?

Nejběžnějším pozdravem ve francouzštině je velmi užitečné „bonjour“ a „bonsoir“. První z nich lze používat po celý den a druhý večer. V neformálním prostředí se hojně používá také „salut“. Toto jsou nejzákladnější pozdravy, které se budou běžně učit v hodinách francouzštiny pro děti.

Zde je malé shrnutí spolu s výslovností:

Francouzské pozdravy Česky Výslovnost dle IPA Výslovnost Použití
Bonjour Dobrý den/ Dobré ráno /bɑn.ˈʒʊɹ/ bon-žůr Celý den/ ráno
Bonsoir Dobrý večer /bõ.swaːʁ/ bon-suár Večer
Salut Ahoj/ Zdravím /sɑˈlyː/ salü Neformální příležitosti

23 dalších způsobů, jak francouzsky pozdravit

Pokud se vám nedaří vyslovovat francouzská slova jako místní nebo téměř jako místní, může vám pomoci mezinárodní fonetická abeceda = IPA (International Phonetic Alphabet). Snadno se ji naučíte a v budoucnu vám bude k užitku při studiu jakéhokoli jazyka.

Pokaždé, když budete hledat slovo v jazykové učebnici, slovníku, překladači nebo online zdroji, všimněte si vedle něj „výslovnost podle IPA“, jako v tabulce výše. Za chvíli bude vaše francouzštině znít parfait!

Prozatím se však podívejme na další způsoby, jak ve francouzštině říci „ahoj“, případně „ahoj, jak se máš?“ s jejich příslušnou výslovností.

I. Formální pozdravy

Francouzský pozdrav Český překlad Výslovnost
Enchanté(e) (de faire votre connaissance) Těší mě (setkání s Vámi) an-šanté-(d-fér-vo-tr-kon-sans)
Ravi(e) de faire votre connaissance Těší mě/ Rád(a) Vás poznávám raví-(d-fér-vo-tr-kon-sans)
Monsieur/Madame (pour un email ou une lettre) Pane/ Paní (pro e-mail nebo dopis) m-sjé/ma-dam

II. Neformální pozdravy

Francouzský pozdrav Český překlad Výslovnost
Coucou Kuku/ Čauky ku ku
Quoi de neuf? Co je nového? qua-d-nöf
Ça roule? Jak to jde? sa-rul
Comment vas-tu? Jak se máte? ko-man-va-tü
Tu vas bien? Máte se dobře? tü-va-bjen
Quoi de beau? Nějaké novinky? qua-d-bó
Ça baigne? Všechno v pořádku? sa-beň
Salut toi Ahojky salü-tua
Salut ma belle Ahoj, krásko salü-ma-bel
Salut mon grand/salut ma grande Ahoj velký chlapče/ahoj velká holko (pro dítě) salü-mon-gran/sa-lü-ma-grand
Salut ma puce Ahoj zlatíčko (většinou k dítěti) salü-ma-püs

III. Neutrální pozdravy

Francouzský pozdrav Český překlad Výslovnost
Ça va? Jak se máš? sa-va
Comment allez-vous? Jak se daří? ko-man-ale-vu
Comment ça va? Jak to jde? ko-man-sa-va
Vous allez bien? Máte se dobře? vu-zale-bjen
Bienvenue Vítejte bjen v-nü
Ça fait longtemps Dlouho jsme se neviděli sa-fe-lontam
Allô (on the phone) Haló (telefonicky) aló

IV. Sezónní

Francouzský pozdrav Český překlad Výslovnost
Joyeux Noël! Veselé Vánoce! žua-jé-no-el
Bonne année! Šťastný nový rok! bon-a-né
Joyeuses fêtes! Krásné svátky! žua-jöz-fet
Joyeuses Pâques! Krásné Velikonoce! žua-jöz-pak
Joyeux anniversaire! Všechno nejlepší k narozeninám! žua-jöz-ani-ver-ser

FaQs: Často kladené dotazy k francouzským pozdravům

I když to může být pro cestovatele překvapivé, nikdo nemůže říct, že byl ve Francii, dokud někoho nepolíbil – nebo také nepolíbil vzduchem – na obě tváře. A není to jen příležitostný pozdrav. Zatímco ve francouzském obchodním světě je běžné podání ruky, není neobvyklé vidět spolupracovníky, muže či ženy, jak se faire la bise.

Věděli jste?

Dva krát, tři krát a zleva či zprava? Množství polibků a jejich směr se liší podle regionu. V případě pochybností počkejte, až druhá osoba začne, a vyhnete se tak nepříjemné situaci. Pokud k ní přesto dojde, nedělejte si starosti! Stává se to i Francouzům.

Faux pas čili trapné situace jsou (bohužel) součástí každého skutečného kulturního a jazykového poznávání. Některým se však veš Francii lze vyhnout a my vám ukážeme jak na to.

Faux pas č. 1: Přílišné nadšení

Ano, to platí i pro vás, milé čtenáře! Ve Francii budou lidé zdvořilí, ale mohou se na vás divně podívat, pokud budete příliš veselí. Zato v Quebecu (Canada) je situace zcela odlišná, místní obyvatelé tam bývají vstřícnější.

Faux pas č. 2: Pletete si „tu“ a „vous“.

Ačkoli tento problém v angličtině neexistuje, je důležité naučit se ve Francii používat správnou úroveň zdvořilosti. „Vous“ je formálnější způsob vykání a obvykle se používá mezi lidmi, kteří se neznají. V případě pochybností vždy použijte „vous“ a dotyčného se zeptejte: „Puis-je vous tutoyer?“ (Mohu s "vámi" mluvit?)

Faux pas č. 3: Objetí místo la bise

La bise může být pro mnoho návštěvníků Francie příliš intimní. Ale Francouzi- ti mohou naopak právě objetí vnímat jako narušení jejich osobního prostoru, protože to je to, co se ve Francii považuje za intimní a používá pouze s rodinou, partnery nebo velmi blízkými přáteli.

Doufáme, že vás tento článek naučil nejen francouzsky pozdravit, ale také Vás provedl základy francouzské kultury. Vybaveni těmito poznatky nepochybně uděláte skvělý první dojem, až se příště setkáte s francouzsky mluvícím člověkem. Pokud cestujete po světě, mohou se vám tyto znalosti hodit i při setkání s dalšími francouzsky mluvícími lidmi. Můžete také navštěvovat naše kurzy Berlitz a svými novými dovednostmi překvapit své přátele, obchodní partnery nebo manžela či manželku! Abychom se ujistili, že pro vás najdeme ideální kurz, nabízíme soukromé individuální kurzy, skupinovou výuku nebo také online samostudium či kombinaci výuky.